Презент по-американски, или История о том, как 40 $ тринадцатью гривнами стали

Эту бандероль из США в желтой канареечной обертке в Севастополе ждали с нетерпением. Еще две недели назад позвонивший из Америки друг намекнул моим знакомым, что вместе с учебниками по английскому языку вложил в посылку небольшой презент. А так как незадолго до этого в разговоре упоминались 40$, то севастопольцы решили, что речь идет именно об этих деньгах. Получив извещение, счастливые обладатели заветной передачи поспешили на почту, после чего, вернувшись домой, с нетерпением вскрыли бандероль. И каково же было их удивление, когда из вложенного между книгами конвертика выпали не ожидаемые 40 долларов, а…13 украинских гривен. Шоковое состояние обманутых в своих надеждах граждан длилось добрый десяток минут. За это время им припомнились все обсуждаемые накануне случаи несанкционированного изъятия неизвестными потрошителями из писем и посылок иностранной валюты. Да и несчастливое число 13 в национальной валюте (и откуда взялись гривны в посылке из Америки?) наводило на мрачные размышления.

Правду о том, каким образом иностранные «зеленые» трансформировались в родные «гривенные», знакомые узнали в тот же вечер. Украинские почтовики, на которых они поначалу грешили (ну было, было такое!), к этому никакого отношения не имели. Ситуацию разъяснил звонок из Штатов. Оказалось, что именно американский друг вложил в конверт оставшиеся после визита в Украину и увезенные им за океан в качестве сувенира украинские купюры. Другой иностранец, наверное, забросил бы их куда подальше. А наш бережливый герой после демонстрации купюр соотечественникам мудро рассудил, что у себя на родине эти деньги еще смогут принести пользу, после чего переслал их украинским друзьям. И хотя с чувством юмора у американского друга все в порядке, он и представить себе не мог, сколько неприятных минут пришлось пережить из-за этого его знакомым.

P.S. А обещанные 40$ севастопольцы все же получили — переводом.

Другие статьи этого номера