О Японии и японцах, о дожде и зонтиках, о чистоте и мусоре

Время от времени я получаю по электронной почте письма от своих родных, которые живут в Японии. Читаю и сравниваю с впечатлениями, которые остались у меня от посещения этой страны. Когда человек долго находится даже в самом экзотическом месте, он теряет остроту первого взгляда, первого удивления. Хотя они незабываемы. Но вот новые письма от человека, впервые прилетевшего в Японию. В них сочетаются восторг и изумление. Эти письма, конечно, не предназначались для широкого чтения. Но когда я зачитывала выдержки своим севастопольским друзьям, все говорили, что они не просто любопытны, но и полезны для нас. Вот так. Спустя определенное время я решилась предложить выдержки из японских писем нашим читателям.Я теперь поняла, почему японцев называют большими детьми. Они живут в доброжелательном мире, без агрессии, воровства, без озлобленности, и это очень расслабляет душевно. Наверное, в этом смысле наша жизнь заставляет нас быть все время настороже, готовыми встретить и предотвратить что-то непредсказуемое. А это очень старит. И этим мы отличаемся от детей.

Что еще по первым впечатлениям? Люди вокруг совершенно друг перед другом не выпендриваются. Никто ни на кого просто не смотрит, никто никого не разглядывает и не оценивает, кто во что одет, кто сколько стоит. Мы на улице явно иностранцы, но мы неинтересны не только взрослым (можно было бы подумать, что у них такое воспитание), но и детям.

Отличить богатого от бедного практически невозможно, все очень сдержанно и просто одеты, без всяких признаков моды. Единственное веяние среди молоденьких девушек: очень коротенькая юбочка, на ногах — громадные, очень толстые белые гольфы, которые надеты до колен, а вниз ниспадают толстыми складками, свисая на туфли. С обувью у женщин просто беда, все ходят в каких-то страшных ортопедических сандаликах, косолапо ставя ножки (не просто беда — трагедия). На улице довольно холодно, я мерзну в теплой куртке (еще и сильный ветер), взрослые все одеты, а рядом дети идут чуть ли не голые — коротенькие юбочки, носочки, сандалики, мальчики в шортах. Юки мне сказала, что детей принято закалять; они, говорит, холода не чувствуют (это довольно странно, ведь взрослые сами хорошо одеты).

В первый же день прямо из аэропорта мы поехали в храмовый комплекс Нарита. Это огромный парк в совершенно древнеяпонском стиле: система сообщающихся озер, в которых плавают огромные золотые рыбины, в одном месте мы видели очень красивых, ярких уток, всякие живописные деревья, цветущие сливы. По парку разбросаны разные, большие и маленькие, древние и современные храмы. В центре — самый большой и главный, к которому надо подниматься по очень высокой и крутой лестнице (на Востоке, кажется, так всегда, чтобы путь к храму не был простым), внутри (вход босиком) на возвышении — черный и очень устрашающий Будда в окружении божков помладше. Перед храмом под навесом огромный казан, в котором дымятся благовония. Нужно подойти, бросить на жаровню горсть благовоний (или в других местах поставить связку ароматических свечей, причем все эти причиндалы бесплатно), руками нагнать на себя дым — это тебя дезинфицирует и спасает от болезней. Все это вместе очень красиво, с большим вкусом подобрано и очень напоминает декорации к какому-нибудь кино о древней Японии. Так что погружение у меня было мгновенным.

Вообще, что поражает сразу и длится всегда, — ощущение стерильной чистоты. Начиная от аэропорта, где все устлано ковровым покрытием и кажется абсолютно новым, все поверхности блестят, ни малейших следов пыли. И так же потом оказывается везде: на улицах блестит от чистоты асфальт, никакого мусора, никаких следов от жвачки и т.д. Идеально все блестит в метро, чистейшие стекла, никаких царапин и надписей, чистые колеса автомобилей, полная стерильность в магазинах. Это несмотря на то, что прошел ураган, лил дождь стеной, но в магазинах и везде — абсолютная чистота и блеск. При входе в магазины везде специальные подставки для зонтиков, а если не хочешь оставлять — здесь же специальные упаковочные мешочки, в которые ты кладешь мокрый зонтик, а потом при выходе этот мешок выкидываешь в специальный ящик. На станциях электрички стоят контейнеры с одноразовыми целлофановыми зонтиками, если забыл зонт дома, то, выходя из электрички, берешь (бесплатно!), а если наоборот — вышел, а дождь кончился, можно вернуть.

Что совершенно умилило: на станции, где мы садились в электричку, на платформе — пластмассовые кресла, на сиденьях лежат вышитые подушки, очень красивые, яркие (не привязанные!!!), висит табличка, что эти подушечки вышиты на уроках труда учениками местной школы и подарены станции, садитесь, пожалуйста.

Я о многом писала с восторгом, но есть вещи, для меня здесь очень усложняющие жизнь. Самое хлопотное — ежедневная проблема с мусором. На кухне не просто мусорное ведро, а специальная этажерка, в ячейках которой стоят разные ведра. Мусор тщательным образом сортируется: отдельно для пищевых отходов, отдельно сгораемый мусор типа бумаг, отдельно пластик и пленка, отдельно несгораемый мусор, поддончики, в которых были расфасованы продукты, отдельно стекло, отдельно битое стекло, отдельно банки от пива, отдельно толстая жесть от консервных банок, отдельно макулатура — стопки газет и журналов.

Все это упаковывается по правилам, например, бумажные пакеты от молока, йогурта, соков сначала моются, высушиваются, потом разрезаются по нарисованным на них выкройкам и компактно складываются. В каждом доме висит график выброса мусора, например: понедельник — сгораемый мусор; вторник, пятница — пищевые отходы; среда — несгораемый мусор; четверг — макулатура и т.д. В соответствующий день до 10 утра нужно вынести свой пакет в определенное для нашей улицы место (причем у нас за углом есть место для мусора, но туда нельзя — это для перпендикулярной улицы, нам нужно нести в другую сторону, хотя мусороуборочная машина сначала подъедет сюда, потом к нашей точке), если опоздал — жди и копи до следующей недели. Если соседи увидят, что ты неправильно отсортировал свой мусор, то могут пожаловаться в контролирующие органы, и оттуда ты получишь замечание. Делать самому замечание соседям ни за что нельзя, можно навсегда потерять хорошие отношения. Делать замечания могут только уполномоченные органы. Когда-то в старом доме у И. была такая история. Его соседи на смежном балконе стирали в стиральной машине, что-то в ней забилось, и вода полилась через край. Соседи были в квартире, но этого не знали. Просто зайти к ним и сказать нельзя, люди обидятся. Нужно вызвать водопроводчика, тот немедленно прибудет и наведет порядок.

Я думаю, что здесь дело еще вот в чем. Люди доверяют своему государству и с ним сотрудничают. У государства есть функции, и оно вправе учить и наказывать при необходимости. Частные лица такого права не имеют. У нас народ с удовольствием обманывает государство. Если есть возможность, мы лучше заплатим кондуктору половину стоимости проезда и не возьмем билетик или контролеру — половину штрафа и без квитанции — пусть лучше получит человек, чем государство, все довольны.

Япония — единственная страна в мире, где нет чаевых. Человек оскорбится, если ему попробуют их дать, — он честно выполняет свою работу во благо государства и рассчитывается со своим государством.

Мы были в Токио на Международной выставке орхидей, которая проходила на бейсбольном стадионе. Сам по себе стадион очень интересен по конструкции: огромная чаша с куполом, причем крыша не закреплена ни на каких опорах, а держится в подвешенном состоянии благодаря искусственно созданной разнице давления на улице и внутри. Из-за этой разницы вход на стадион — через специальные герметичные вращающиеся проходы. Рассказывают, что во время одного матча игрок так высоко подбросил мяч, что из-за этой разницы давления мяч не вернулся на поле, а повис под потолком, его во время ремонта специально доставали.

У нас здесь каждый день насыщен событиями, как будто в нем не 24 часа, а 72. Вчера с утра была очень хорошая солнечная погода, и мы поехали в горы. Это где-то час езды по скоростной магистрали (скорость 130 — 150 км/ч, но полотно дороги совершенно гладкое, и скорость не чувствуется совсем). Гора называется Цкуба, на вершину везет трамвайчик-фуникулер, потом небольшой пеший проход и на самой горе маленький храм (храмы здесь везде, но чем выше расположен, тем значимей). С вершины панорама на 360 град., необыкновенная красота. Гора, как пирамида, стоит на гладкой равнине, поэтому этот круговой обзор очень впечатляет: крошечные домики внизу, разноцветные лоскутки полей и т.д.

Потом спустились с горы и поехали в сливовую рощу. Сейчас как раз время цветения сливы, а здесь ко всему этому очень трепетно относятся. Большая сливовая роща искусственно посажена на склоне горы, множество разных сортов, все как-то специально подобраны, рассажены на террасах, оформлены специально выстриженными кустами, камнями, маленькими скалами, ручейками и мостиками, везде разбросаны скамеечки, тренькает японская музыка. Люди специально приезжают сюда погулять, полюбоваться. Да, еще необыкновенный запах цветущих деревьев, очень тонкий и сладкий, райское ощущение.

На вершине в маленьком кафе поели настоящей японской еды — лапша из гречневой муки с мелко нашинкованным мясом, все очень острое и очень вкусное, ешь только палочками, других приборов просто не бывает. В первый день дома меня долго тренировали, и я уже ловко управляюсь с этим инструментом. Здесь очень хорошая всякая еда, я ем разное, и очень острое, но ни разу не почувствовала никаких проблем.

Кстати, и дома я впервые ела суси из сырой рыбы, сырых креветок и икры морских ежей, Рыбы было несколько видов, вся, конечно, свежайшая, потом я ее ела просто с соевым соусом и разными местными приправами — это очень вкусная еда, но дома я таких экспериментов не рекомендую.

По дороге домой заехали в баню. Это оказалось одним из сильнейших впечатлений за эти дни. Такую баню и представить себе невозможно. Вокруг большого здания — трехэтажная автомобильная стоянка, свободное место найти трудно. Люди после работы семьями приезжают в баню. В холле специальное место, где все разуваются, складывают в шкафчики свою обувь и в носочках идут к стойке, где получают пластиковую сумку с полотенцами. Дальше мужчины идут в свое отделение на первом этаже, женщины поднимаются на второй. Там, раздевшись, проходят череду залов: сначала в отдельных сидячих полузакрытых кабинках намываются, моют голову (здесь же разные шампуни-кондиционеры), потом переходят к получению удовольствий. Баня стоит на природном горячем солевом источнике, поэтому дальше следуют бассейны с соленой водой разной температуры, очень горячей и не очень, везде висят таблички с рассказами, насколько это все полезно для здоровья. Есть сухая сауна, где посередине помещения стоит большой горшок с солью этого источника, солью натираешь тело и садишься на лавку перед вмонтированным в стену экраном смотреть телевизор и потеть. Эта соль, с одной стороны, вызывает обильное потоотделение, а с другой — потрясающий скраб, после чего кожа совершенно шелковая, кажется даже, что искусственная. Есть влажная сауна, где сидишь в тумане, насыщенном парами разных трав. Есть бассейн с разным подводным массажем, там ты проходишь разные виды массажа по проблемным зонам, причем силы струй такие, что кажется, будто выпороли. Я думала, что сегодня буду вся в синяках, но все нормально, грамотно.

Баня — круглосуточная, находиться там можно столько, сколько захочешь. На первом этаже — кафе, можно одеться, пойти пообедать, отдохнуть и опять пройти по всем процедурам. Стоит все удовольствие не очень дорого даже на наши деньги: 7 долларов, если ты пришел без своих полотенец и прочего, и дешевле, если со своим хозяйством. При этом все, как и везде, стерильно, очень красиво (верхний этаж оформлен в древнеримском стиле, везде мраморные статуи нимф, какие-то беседки, увитые розами, и т.д., нижний — в стиле техно, там все круто и суперсовременно).

Два часа пролетели мгновенно. Ощущение было, что оставила там все лишние килограммы, в машине по дороге домой сказала себе, что сегодня в рот ничего не возьму. Но родственники соблазнили, и впервые в жизни я с большим удовольствием пила очень вкусное японское пиво. Потом мгновенно уснули. Теперь мы выбираемся в бани регулярно, и это при том, что в доме и ванная, и души, и даже своя сауна. Ездим каждый раз в разные бани, здесь их очень много. Это одно из сильнейших моих впечатлений. Во всех банях есть помещения под открытым небом. И там бассейны с водой из горячих природных источников, с сероводородной водой, есть большие деревянные бассейны из японского кипариса (считается, что это очень полезно. И один знакомый американец за бешеные деньги заказал здесь себе такую ванну и увез в свою Америку).

Вчера принимали японских гостей по случаю дня рождения. Накануне в громадном американском оптовом магазине нагрузили полную машину продуктов (японцы к масштабным покупкам не приучены, они покупают крохотные расфасовочки в своих магазинах, а в этом было много иностранцев). Готовили всю еду в русском стиле, напекли гору пирожков с разными начинками, салат «оливье» и т.д., как дома, и даже фаршированные авокадо. Гости остались очень довольны, еще на следующий день приходили доедать.

В тот день, когда мы вернулись из Диснейленда, вдруг наш дом затрясло, заходила ходуном мебель. Л. в этот момент разговаривала с Юки (она живет в другом районе Токио), та сказала, что у них ничего нет, а уже через минуту: «Ой, трясет», — докатилась волна. Тут же по TV пошла бегущая строка: «Землетрясение, в эпицентре 4 балла, в нашем районе 3 балла, цунами не будет». Так что я получила еще один чисто японский «аттракцион».

Что касается магазинов, то все очень дорого, дешево можно только попасть на распродажу. Например, вдоль всех дорог за городом и вообще на всех свободных полях стоят блестящие «мерсы», «ниссаны» и т.д., ни одной вмятины, ржавчинки, все сверкает. Цены от 180 долларов до 100 тыс. Причем, на мой взгляд, они практически не отличаются внешне, все зависит от года выпуска и внутренних проблем. Беда только, что у всех правый руль. Здесь вообще считается, что купить новую машину дешевле, чем ремонтировать старую, так что старые отдают буквально «за самовывоз». Так же со всем остальным. Просто так старую мебель выкинуть невозможно, нужно заплатить приличную сумму, чтобы к тебе приехала «мусорка» и все это увезла.

Отцвела сакура. Наш дом находится рядом с храмом. За стеной — огромный сад. На протяжении нескольких недель цвела сакура, и повсюду разливался удивительный аромат. Это был всеобщий тихий и благостный праздник. Потом, когда деревья отцвели, земля покрылась бело-розовыми лепестками. И это было не менее красиво…

…Ну вот и все. Думаю, что мы прочитали в этих письмах много любопытного и, думаю, много полезного для нашей жизни. Жаль только, что уроки нормального человеческого общежития усваиваются слишком долго.

А потому мы по-разному и живем.

Другие статьи этого номера