Там, где мы бывали. Морской вояж в Стамбул

Мы уже рассказывали нашим читателям, что группа старшеклассников — победителей творческого конкурса по проекту Геннадия Черкашина — была награждена поездкой в Стамбул. Такую возможность ребятам предоставило туристическое агентство «Гесс-ТУР». Директор — Алла Михайловна Кравцова. Руководитель группы — председатель правления Фонда культуры и истории имени Геннадия Черкашина Раиса Семенова.
Вернувшись из увлекательного путешествия, ребята с удовольствием делятся увиденным с родными, товарищами. И вот теперь, как мы обещали, некоторые впечатления публикуем для наших читателей.

* * *

ФАНТАСТИКА МОРСКОЙ БЕЗДНЫ

В будничность привычной жизни ворвался вдруг из-за пределов заоблачных мечтаний феерическим вихрем сказочный подарок судьбы. Юность простых севастопольских учащихся озарилась ослепительным фейерверком волнений, переживаний и восторгов: нас наградили круизом в древний заморский Константинополь, именующийся ныне Стамбулом!

Дверь родной квартиры захлопнулась, такси за считанные минуты домчало нас с мамой до морского вокзала, и совершенно новое ожидание неведомого заполонило моё естество. Часы ожидания выхода парохода в море показались коротким мигом не только для меня, но и для остальной семёрки счастливцев — молодых севастопольских талантов из покорителей прозаических олимпов. Наконец, уже за полночь мы ступили на борт теплохода "Севастополь-1", и всё прежнее осталось окончательно позади: нас "приняла на борт" морская стихия.

Из двух иллюминаторов уютной каюты открывался вид на бушующую пучину. Огромные волны бились в высокопрочное стекло. Фантастическая мозаика морской бездны поражала взор спектрами природных цветов, рождающихся в ночи средь воды от сотворения мира. Непроизвольно думалось, что через такое же первобытное, запредельно мощное собрание волнующихся вод проходили на легендарных чайках казаки, а на знаменитых галерах — турки Османской империи. А ещё раньше Чёрное море пересекалось древнерусскими ладьями и эллинскими судами. И в те далёкие времена море билось такими же пенными валами огромных волн, как и сейчас, вселяя в человеческие сердца страх и смятение.

Стихия связывает разные эпохи в одно неразрывно целое. И эта связь — во внутренних качествах Человека, в его самообладании, храбрости и умении противостоять природным катаклизмам. Как и сотни, тысячи лет назад, так и ныне моряк противостоит стихии и на его плечах — ответственность за жизнь пассажиров ведомого им корабля.

Непреклонная воля капитана "Севастополя-1" Владимира Григорьевича Тыниники, его опыт и самообладание, четкое взаимодействие экипажа корабля, навыки третьего помощника капитана Ильи Александровича Базина — наших ангелов-хранителей счастливого круиза в заморский Константинополь. Такова она, эта трудная профессия моряка, — сквозь штормы и холод, сквозь дождь и ночь доставлять людей через моря и океаны, хранить человеческую жизнь. В этом трудном рейсе, который для нас был только захватывающим путешествием, закаляли свой дух, приобретали новый опыт, отшлифовывали знания и учились у старшего поколения молодые практиканты, студенты 2-го курса Херсонского мореходного училища — будущий штурман Соколов и будущий инженер-электрик Лазутин. Как нам рассказали на корабле, уже много лет благодаря инициативе Юрия Михайловича Кравцова севастопольские мальчишки, ныне курсанты мореходного лицея, проходят здесь производственную практику, а потом многие из них и вообще остаются работать на корабле.

Вот так вёл сквозь шторм свой пароход "Севастополь-1" капитан Владимир Григорьевич Тыниника, пока, наконец, с очистившегося от туч неба не блеснул луч солнца, озарив очертания легендарного города, расположившегося по обоим берегам Босфорского пролива. Сорок четвёртый рейс капитана, по обыкновению, прошёл благополучно.

Сказочный подарок судьбы превратился в восхитительную реальность, в незабываемую действительность…

Игорь Маринин, 10-а класс, шк. N 15.

* * *

ЗДЕСЬ РОДИЛСЯ ГОМЕР

Стараюсь вспомнить, что же я знаю о Турции, о ее прошлом и настоящем… Здесь родился Гомер, в доме на Соловьиной горе провела свои последние годы жизни Дева Мария. Читал я немного о Троянской войне, Чесменском сражении… Но это в прошлом. А настоящее я должен увидеть своими глазами.

Проснувшись рано утром, я поспешил на палубу. Передо мной открылось неописуемое зрелище: Босфор сиял в лучах восходящего солнца. Освещенные мечети сверкали на фоне темно-синего неба. Сам пролив был необыкновенной формы: словно два великана разорвали землю на две части, и, если сложить ее, не получишь ничего лишнего, как в детской мозаике. На волнах качались большие корабли и простые лодки. Наш теплоход ошвартовался в самом центре города — в порту Каракей.

Со смотровой площадки, где мы побывали позднее, нам открылась прекрасная панорама города: живописная природа, огромный мост — жемчужина Босфора, — соединяющий Европу и Азию. Пролетело время, и вот мы уходим в ночь к родным берегам. Словно в калейдоскопе, мелькали в голове узкие улочки Стамбула, минареты, золотые змейки дорог, пестрые ковры у входов в лавки, призыв муэдзина на очередную молитву.

Я думаю, выскажу не только свое мнение, но и всей нашей группы: низкий поклон всем, кто предоставил нам эту великолепную поездку и сопровождал нас в ней.

Антон Тицкий, 11-й класс, политехнический лицей N 1.

* * *

А КАКОЙ ЖЕ СТАМБУЛ БЕЗ БАЗАРОВ?

А вот и первый выход в город, первая экскурсия. Стамбул — это один из красивейших городов Турции и всего мира. Это единственный город, расположенный на стыке двух континентов — Азии и Европы, словно соединяя их в едином поцелуе… Там старина и современность, красота, история, культура, духовность. Другой мир, другой воздух. Все другое.

Одним из первых мы посетили собор Святой Софии. Когда вошли внутрь, то увидели необыкновенное по красоте зрелище: вогнутые поверхности арок и полукупола, стремящиеся к главному своду, увенчанному турецким полумесяцем. Все это украшено золотой мозаикой, при попадании на которую солнечные лучи переливаются всеми цветами радуги. В Святой Софии находится огромное количество разнообразных ценностей, общее количество которых превышает богатства всех остальных храмов города, вместе взятых. После падения Константинополя в 1453 году собор Святой Софии мусульмане превратили в мечеть и постепенно приспосабливали к своему вероисповеданию, не разрушая его христианского начала. А в 1935 году мечеть перестали использовать по назначению, и она стала музеем. Больше всего меня поразила "плачущая колонна", покрытая медью. Говорят, она забирает слезы и исполняет желания. Мы по очереди клали руку в ее отверстие и загадывали желание. Пусть оно обязательно исполнится!

А какой же Стамбул без базаров и рынков? Войдя в ворота Египетского базара, сразу окунаешься в неповторимый аромат, который здесь царит повсюду. Мы проходили вдоль бесконечных рядов со специями, благовониями, бастурмой, сырами, турецкими сладостями, которыми приветливые продавцы угощали на каждом шагу. А эти чудесные люди с чаем! Там пьют чай везде и всюду, причем и на улице, из чашек с блюдцами и ложечками. Мы накупили домой подарков родным и друзьям: сувениров, сладостей, чая. А неповторимое турецкое шоу в ресторане "Ориент Хаус", превосходная кухня и возможность блеснуть собственными танцевальными способностями! Гуляние по ночному городу, где яркие фонари освещают улицы, как днем, катание на фуникулере. Да всего и не расскажешь! Мы, побывавшие в Стамбуле, мысленно возвращаемся туда еще и еще.

Анастасия Синица, 9-б класс, школа N 15.

* * *

ТАНДЕМ КУЛЬТУР

Ая-Софья (Святая София) является одним из самых важных по историческому значению памятников архитектуры, перенесших много перевоплощений. В первоначальном варианте сооружается в 360 г. по велению византийского императора Константина, но на протяжении веков неоднократно разрушаается и реставрируется. Это величественное и грандиозное сооружение произвело на меня большое впечатление. Купол мечети высотой более 55 метров числится в пятерке самых высоких куполов во всем мире. Здесь переплетается христианская и мусульманская вера. На стенах сохранились изображения херувимов и ликов святых. При реконструкции Софии из церкви в мечеть мозаичные работы не были разрушены, а были покрыты известковым слоем. В архитектуре Софии сочетается неимоверное множество стилей и приемов. Мозаичные плиты, украсившие здание, были привезены из разных мест. С боковых стен и углов свисают гигантские плакаты с надписями на арабском языке. Еще одна интересная деталь привлекла наше внимание. При входе мы увидели свисающие с арки цепи, рассчитанные на то, чтобы пеший человек мог проходить свободно, а всаднику это не удавалось. А так как в те времена лишь султан имел право въезжать во двор на коне, то ему приходилось наклоняться. Это было сделано для того, чтобы он не забывал, что он не выше Аллаха.

На обратном пути мы долго общались с ребятами, пораженные увиденным. Стамбул удивил меня своей религиозной строгостью и вместе с тем базарной раскрепощенностью. Благодаря этой поездке я понял, что мир очень разнообразен и прекрасен. В нем уживаются столько разных культур и религий, но, к сожалению, не везде они объединяются в такой тандем, как в Турции.

Александр Емельянов, 11-а класс, школа N 44.

* * *

НОВОГОДНИЙ ПОДАРОК

Сейчас, находясь дома, слушая по телевидению новости из Турции, я часто задаю себе вопрос: а были ли на самом деле те мгновенно промелькнувшие шесть суток нашей поездки на другой край Черного моря? И в ответ, словно пытаясь что-то мне сказать, загадочно улыбается турецкая танцовщица на фотографии в окружении нашей группы.

Я получила новогодний подарок раньше срока: спасибо "Гессику", спасибо Фонду имени Геннадия Черкашина, спасибо Стамбулу, спасибо родителям.

Дарья Царик, студентка Крымского юридического института.

Другие статьи этого номера