Польша: на европейских скоростях

Сегодня народ дружественной Украине Польши отмечает День независимости. По данному поводу состоялась беседа генерального консула этой страны в Севастополе Веслава Мазура с корреспондентом «Славы Севастополя».

— Господин Мазур, скажите, пожалуйста, с какими событиями связано обретение вашей родиной свободы?

— Это произошло 11 ноября 1918 года в результате завершения Первой мировой войны. Страна была воссоздана после ее раздела в 1795 году между Пруссией, Австрией и Россией. 93 года назад имя лидера нации Юзефа Пилсудского стало известным у нас и за рубежом.

— Нынче независимой Украине исполнилось 20 лет. Каков возраст польской суверенности?

— Днем рождения польского государства называют и 966 год. Им датируется принятие поляками христианства. Первый монарх в Польше сел на трон в 1025 году. 1569-й — год объединения с Великим княжеством Литовским. Оно устояло на ногах до рокового 1795 года. Сколько лет польской независимости? Мы все-таки добрым словом вспоминаем 1918 год. Значит, свободной Польше — 93 года.

— Нынешний День независимости замечательной соседки Украины пришелся, обратите внимание, господин генеральный консул, на 11-е число 11-го в году месяца, что повторяется ежегодно, но, чтобы еще и год был 11-й. Подобное тройное совпадение чисел повторится лишь столетие спустя — в 2111 году.

— Признаться, в эти дни я подумал об ином. Нынче День независимости родной Польши я впервые буду отмечать в Севастополе. Как вам, наверное, известно, Генеральное консульство Республики Польша в вашем гостеприимном городе открылось в первых числах апреля текущего года. Зоной нашей деятельности являются два региона Украины — Севастополь и Автономная Республика Крым.

— Уверен, что подавляющее большинство севастопольцев рады принять у себя Генеральное консульство Республики Польша. Почему местом его пребывания избран все-таки Севастополь, а не, скажем, Симферополь, Ялта или другой крымский город?

— До прошлого года в Украине насчитывалось пять наших генеральных консульств. В прошлом году в польском внешнеполитическом ведомстве сочли необходимым открыть свое представительство в Виннице, а в текущем году — и в Севастополе. У меня тоже есть уверенность в том, что нас тепло приняли бы на полуострове в любом ином городе. Но в конце концов мы оказались в Севастополе, власти которого предложили лучшие условия для осуществления нашей миссии.

— До работы в Севастополе вы, господин Мазур, возглавляли Генеральное консульство Республики Польша в Одессе. Означает ли для вас приезд в наш город карьерный рост?

— Я так не думаю. В Южной Пальмире, как еще называют Одессу, я оставил преемнику налаженное в течение нескольких лет дело. В Севастополе пришлось начинать "с нуля". Наверное, в Варшаве учли и достойно оценили накопленный мною опыт. Только и всего.

— Как стать генеральным консулом?

— Я окончил политехнический институт. С должности инженера-администратора был приглашен на службу в МИД. Второе высшее образование получил в институте международных отношений. Работал в аппарате министерства, затем — в наших дипломатических представительствах в Египте и Судане. После Каира и Хартума была, как вы уже знаете, Одесса. Теперь — Севастополь. Для подготовки генерального консула очень важны соответствующий уровень образования и накопленный опыт практической работы. Также не менее важно любить людей. Без этого хороший генеральный консул не состоится.

— Возглавляемое вами представительство функционирует в Севастополе почти полгода…

— За это время мы кое-чего достигли. Генеральные консульства Республики Польша функционируют в семи украинских городах. Но только в Севастополе жители города, крымчане получили возможность оформлять визы в кратчайшие сроки — в течение трех рабочих дней.

— У здания, занимаемого генконсульством, развеваются на флагштоках государственный флаг Республики Польша и флаг Евросоюза. Можно ли сказать, что вы и подчиненные вам сотрудники шире открыли украинским гражданам окно в Европу?

— Это наша задача, это наша работа. Со времени нашей деятельности в городе одних виз оформили на более четырех тысяч человек.

— С какими нуждами к вам обращаются люди?

— Условно их можно поделить на четыре наиболее крупные группы. Из Украины к нам едут: туристы, бизнесмены, рабочая сила, деятели культуры и науки. До открытия Генерального консульства Республики Польша в Севастополе жители вашего города и крымчане были вынуждены со своими нуждами ехать в Одессу.

— С марта 1999 года страна, которую вы представляете в Крыму и Севастополе, обрела членство в НАТО, с 1 мая 2004 года — в Евросоюзе, 21 декабря 2007 года Польша вошла в Шенгенскую зону. Господин Мазур, поделитесь, пожалуйста, секретами впечатляющих скоростей на путях евроинтеграции.

— Секретов нет. Прежде всего замечу, что Польша приступила к реализации своих устремлений по внедрению в структуры Старого Света еще в 1989 году — сразу же после состоявшихся первых в послевоенный период свободных выборов президента страны, членов парламента, формирования на демократической основе правительства. От вступления в НАТО нас отделяло десятилетие, еще более длительный временной отрезок нас отделял от Евросоюза. Но ни один день не прошел впустую: в проводимой необходимой подготовительной работе, например, шла синхронизация национального законодательства с принятым в объединенной Европе. Политическая воля, проявленная руководством страны, очень важна. Но самое главное, считаю, состоит в ином. Рядовым полякам надоели очереди на границах с соседями на западе, надоели также скандалы на таможнях по поводу и без повода. Мы хотели жить, как нормальные люди, свободными. И политическая элита с большой ответственностью отнеслась к настроениям, царившим в польском обществе. Вряд ли я кого-то удивлю, сказав, что документы о вступлении Польши в Евросоюз были подписаны главой правительства того времени — Миллером, представлявшим партию левоцентристского крыла политического спектра страны.

— В моем распоряжении, к сожалению, устаревшие данные, которые отражают состояние экономики Польши. Они впечатляют. Так, по итогам 2007 года в среднем на одного поляка было произведено продукции на 16 600 американских долларов. Тогда же валовой внутренний продукт страны оценивался в сумме, превышавшей 630 миллиардов долларов. Полагаю, в настоящее время эти показатели выше, чем 3-4 года назад.

— Не без чувства гордости скажу: в условиях разразившего в Европе экономического кризиса моим землякам удалось не только не допустить снижения производства валового внутреннего продукта, но и добиться его пусть небольшого, но роста. В финансовых бурях устояла наша национальная валюта — злотый. До сих пор на развитии экономики благотворно сказываются результаты реформ, в свое время проведенных Бальцеровичем.

— Его начинания строго оценило население страны. В конце концов он лишился своего высокого положения в руководстве страны.

— Трудно найти поддержку реформам, направленным не на сегодняшний день, а на перспективу. По-моему, правительствам и президентам в Варшаве в решающие моменты удалось во главу угла поставить не политику, а экономику. Что еще немаловажно: поляки если и не сладили с коррупцией окончательно, то существенно укоротили ей руки, а это одно из первых условий движения вперед.

— Можно ли говорить о перспективах польских инвестиций в экономику Украины, Севастополя?

— (Пауза, вздох) Трудно что-то определенно ответить на этот вопрос. Но мы трудимся и в этом направлении. В Севастополе у нас были контакты с торговой палатой — учреждением, сотрудники которого намечают меры по развитию города. Идет обмен информацией. Наши общие усилия скорее дадут результаты тогда, когда в сфере экономики Украины стабилизируется законодательство, когда интересы инвесторов будут надежно защищены. Но мы не стоим на месте. Генеральное консульство Республики Польша всячески содействует установлению побратимских связей между городами Крыма и нашей страны. Об этом нас попросили симферопольцы и керчане.

— Хорошо бы и Севастополю достойную пару найти.

— На эту тему у меня был разговор с главой исполнительной власти города Владимиром Яцубой. Полагаю, что побратимов Севастополю стоит искать в приморских районах Польши со схожими направлениями хозяйственной деятельности.

— Для налаживания продуктивных контактов есть замечательные поводы. Так, в первой половине ХIХ века Балаклаву посетил выдающийся польский поэт Адам Мицкевич. Он посвятил генуэзской крепости сонет…

— Относительно увековечения памяти пребывания Адама Мицкевича в Балаклаве у нас есть определенные планы. В нашей с вами беседе достоин упоминания и Карл Косцюшко-Валюжинич, севастополец польского происхождения, первый официально назначенный заведующий раскопками на территории Херсонеса Таврического, создатель "Склада местных древностей".

— В наши дни дело Карла Казимировича продолжают такие польские археологи с европейскими и мировыми именами, как Сарновски, Бернацкий, и другие специалисты. На страницах "Славы Севастополя" мне приходилось писать о впечатляющих открытиях, сделанных ими совместно с севастопольскими коллегами в Балаклаве и на территории городища Херсонеса Таврического.

— Недавно Бернацкий порадовал меня сообщением о том, что на продолжение исследований античных памятников в Севастополе польским институтом, где он работает, открыто финансирование. Наконец, в будущем году в польских и украинских городах пройдут матчи европейского футбольного первенства. Это выдающееся событие вряд ли глубоко коснется Севастополя, Крыма, но вспомнить об этом приятно. Евро-2012 — прекрасная возможность громко заявить о себе в мире.

— Ваша фамилия указывает на возможные украинские корни.

— У трассы Одесса — Киев есть село Мазурово — так, по-моему. Со мной пытались связаться украинские однофамильцы. Не отказался бы от украинских родственников. Но их у меня в вашей стране определенно нет. Мазур — польская фамилия, хотя Мазуры есть и в Украине.

— У вас уже есть в Севастополе места, где в свободное время вам хочется чаще бывать?

— Времени постоянно не хватает, но если удается выкроить час-другой, приятно совершить прогулку по Приморскому бульвару или поездку в Балаклаву.

— Господин генеральный консул, как в Польше отмечают День независимости?

— В моей стране это самый главный, самый почитаемый праздник. 11 ноября объявлен нерабочим днем. В этот день проводятся военный парад, другие мероприятия с участием президента страны, главы правительства, руководителей палат парламента — сейма и сената. В Севастополе по случаю Дня независимости Польши ее Генеральное консульство планирует провести прием.

— С праздником вас, господин Мазур, а в вашем лице — и весь польский народ! Спасибо за беседу.

А. КАЛЬКО.

НАША СПРАВКА:

Территория Польши — 312679 квадратных километров (69-я в мире и 9-я в Европе). Численность населения — 38 миллионов человек (33-я в мире). Страна разделена на 16 воеводств. Они, в свою очередь, делятся на повяты (уезды) и гмины (волости).

Законодательный орган страны — Национальное собрание, состоящее из сената и сейма. Основные партии: "Гражданская платформа", "Право и справедливость", Союз демократических левых сил, Польская крестьянская партия, "Движение Поликота". На прошедших 9 октября сего года очередных парламентских выборах правящая коалиция "Гражданской платформы" и Польской крестьянской партии сохранила большинство в сейме и сенате. Правительство возглавляет лидер "Гражданской платформы" Дональд Туск. 4 апреля прошлого года во втором туре президентских выборов победил Бронислав Коморовский.

Другие статьи этого номера