Где плеск волн похож на сдержанный смех…

На последний день мая текущего года приходится 120-летие со дня рождения Константина Паустовского. В связи с подготовкой к юбилею выдающегося русского писателя в нашем городе побывал Виктор Глушаков — директор Одесского музея К.Г. Паустовского. С ним побеседовал корреспондент «Славы Севастополя». — Виктор Иванович, расскажите, пожалуйста, когда вы впервые открыли книгу Константина Георгиевича?

— Это произошло в начале 60-х годов прошлого века в родной мне Одессе. На роскошном развале уличного книжного киоска взгляд выхватил томик изданной отдельно очередной части "Повести о жизни" — "Время больших ожиданий". Я, в то время курсант морского училища, прочитал литературную новинку за одну ночь. Ведь почти целиком она была посвящена Одессе.

После окончания училища я в качестве корабельного кочегара, радиста побывал едва ли не во всех портах Черного моря — Севастополе, Ялте, Керчи, Новороссийске, Батуми, Поти, Сухуми… В большинстве из них мне довелось побывать впервые, но меня не отпускало ощущение, что я уже любовался сочными южными красками этих городов, слышал их голоса, ощущал их пряные запахи.

Каждый раз мною овладевала оторопь: откуда мне все это известно? И рука вновь потянулась за книгой "Время больших ожиданий". А ведь это она открыла мне пестрый мир Причерноморья, Приазовья. Правда, жаль, не довелось побывать в Таганроге — городе Антона Чехова, Петра Шмидта, Константина Паустовского.

С тех пор не расстаюсь с произведениями Константина Георгиевича. Перечитывая их снова и снова, каждый раз нахожу в них что-то новое, они открываются мне с иной стороны.

— Назовите, пожалуйста, основные вехи открытия в Одессе музея Константина Паустовского. Может, когда-нибудь ваш опыт пригодится и севастопольцам? Ведь Константин Паустовский до и после Великой Отечественной войны писал в Севастополе, писал о Севастополе…

— Еще как! Помните его строки: "о севастопольских бухтах, которые в закатах". И еще: "Плеск волн… похож на сдержанный смех".

— Константин Георгиевич как-то сказал крымскому писателю Анатолию Милявскому о Севастополе: "Это город, в котором я хотел бы жить". Он и живет в строках своих произведений, в памяти не отвыкших от чтения жителей города. Но вернемся к одесской истории.

— Мощный импульс к тому, чтобы достойно отметить в 1992 году в Южной Пальмире память ее вдохновенного певца, дали мероприятия, посвященные вековому юбилею Константина Паустовского. Почитателей его богатого литературного наследия в Одессе оказалось столько, что мы создали общественную организацию "Мир Паустовского". В свою очередь она приняла план действий: добиться посмертного награждения любимого писателя медалью "За оборону Одессы" как корреспондента ТАСС на южном театре военных действий, возвращения улице, на которой на переломе эпох чуть более двух лет жил и творил Константин Паустовский, ее исторического названия — Александровской и, наконец, создания музея писателя. Все эти главные пункты плана удалось выполнить.

— Наверное, трудно было вернуть улице ее историческое название?

— Это как раз далось легко. Немало пришлось повозиться с воплощением в жизнь двух остальных идей. Год музей работал в статусе народного. В настоящее время он государственный.

— Какие экспонаты являются гордостью музея?

— Затрудняюсь: который назвать в числе первых? Нам все дорого. Гордимся солидной подборкой прижизненных изданий произведений Константина Паустовского, с автографами автора и без, некоторыми его письмами, документами. Падчерица писателя, Галина Арбузова, передала нам его кепку и тельняшку. В советское время московские пионеры передали Одессе великолепный портрет Константина Паустовского. Теперь эта реликвия у нас.

— Что порадовало из новых поступлений экспонатов в музей?

— В Одесском пригороде Санжейка в начале 60-х годов прошлого столетия Константин Георгиевич нанял саманную хату для отдыха и работы. С тех пор ее хозяева хранили на чердаке простенький жестяной рукомойник, которым пользовался гость, и его удочки. В настоящее время эти вещи передали нам. Передали нам и чугунную табличку Санжейского маяка.

Константин Георгиевич почитал маяки, как живые существа. Им писатель посвятил вдохновенные строки. Из Алупки в наши фонды доставили скромную тарелочку из посудного набора местного священника. Бывало, Константин Георгиевич коротал с ним время. Эту тарелочку, самую лучшую в доме, и ставили перед гостем с тем, чем богаты были.

— Какова цель вашего посещения Севастополя?

— Поездки сотрудников музея, членов общественной организации "Мир Паустовского" по местам, связанным с жизнью и творчеством любимого писателя, давно стали традиционными. В свое время я объехал маяки, в том числе Тарханкутский, Айтодорский, которые Константин Георгиевич навсегда зажег для читателей.

Нынешний год — особенный, юбилейный. Севастополю предшествовали дни нашего пребывания в Феодосии, Коктебеле, Судаке, Старом Крыму. В Старом Крыму, как известно, пяток лет назад открыт музей Константина Паустовского. С коллегами мы координируем планы мероприятий, посвященных 120-летию писателя.

— И что внесено вами в планы мероприятий, посвященных 120-летию со дня рождения Константина Паустовского?

— Традиционно пройдут конференции "Паустовский и славянский мир", "Паустовский и Одесса" и другие. К нам уже сейчас поступают заявки от потенциальных их участников. Из Австрии пришло необычное предложение. Коллектив действующего там "Кремлевского театра" осуществил постановку спектакля по отличающемуся тонким лиризмом рассказу Константина Паустовского "Снег". Австрийцы полны желания показать его одесситам.

В Севастополе, которому отведено особое место в судьбе писателя, состоялись замечательные встречи с сотрудниками библиотеки-филиала имени Константина Паустовского Центральной библиотечной системы. Нам было интересно то, что с сентября прошлого года здесь проводятся встречи читателей с представителями творческой интеллигенции. Общее название им дало знаковое произведение в творчестве классика — "Золотая роза".

Нас тепло встретили в Морской библиотеке имени М.П. Лазарева. В ней бережно хранят книги с автографами Константина Паустовского, его читательский формуляр. Он специально приезжал в Севастополь, чтобы поработать во флотской библиотеке, особенно в 30-е годы, когда работал над посвященной нынешнему городу-герою пронзительной по содержанию повестью "Черное море".

Кстати, в прошлом году мы в Одессе широко отмечали 80-летие этого произведения. Материалы состоявшейся по этому поводу конференции составили сборник. Осуществлены также перевод и издание "Черного моря" на украинский язык.

Нами совершена поездка в Балаклаву, где в 1929 году Константин Паустовский вместе с женой Екатериной Загорской и сыном Вадимом провел добрую часть лета. Мы все еще находимся под огромным впечатлением от посещения музейного комплекса на 35-й батарее береговой обороны. На месте массового подвига красноармейцев и краснофлотцев в наши дни совершен по-настоящему подвиг энтузиастами, небезразличными к героическому прошлому людьми, патриотами. Это восхищает.

Побывали мы и в других достопримечательных местах Севастополя. В нынешний приезд сюда мы подумали: как случилось, что до сих пор города-герои Одесса и Севастополь, города во многом с общей судьбой не оформили существующие побратимские связи? Этот вопрос, вернувшись домой, мы зададим руководителям нашего города.

— На этой ноте и завершим, Виктор Иванович, наш разговор. Успехов вам! Спасибо за беседу. И… будем ждать цикла юбилейных мероприятий.

Другие статьи этого номера