Язык до Киева доведет

Традиционно, как правило, накануне очередных выборов политики будоражат украинское общество «щекотливым» законом о языках. Народ по обе стороны Днепра на подобные вызовы реагирует весьма эмоционально. Такая вот беспроигрышная карта, способная вмиг переключить общественное внимание от более насущных проблем и в то же время положительно отразиться на рейтинге. Причем на рейтинге как сторонников закона, так и его противников. В выигрыше остаются все политики. И коль население Украины так охотно «заглатывает наживку», значит, языковой вопрос имеет действительно большое значение.

Оскандалившись на весь мир, украинские парламентарии, хоть и со второй попытки, но приняли в первом чтении законопроект Колесниченко — Кивалова "Об основах государственной языковой политики". О его основных положениях "Слава Севастополя" уже сообщала в номере за 7 июня.

Бесспорно, эта новость порадовала юго-восточные регионы страны, так как закон открывает более широкие возможности для использования языков нацменьшинств (для нашего региона — русского и крымскотатарского. — Ред.), которые широко применяются во всех сферах общественной жизни. В то же время западные регионы крайне негативно отреагировали на принятие законопроекта. Как бы там ни было, победу или поражение констатировать рановато. Впереди еще процедура рассмотрения законопроекта в комитетах, а затем второе чтение, где, в лучшем случае, будет поставлена точка или, в худшем, опять многоточие…

В постоянной рубрике "Вопрос в лоб" мы решили поинтересоваться у читателей: какова, на их взгляд, перспектива принятия Закона о языках?

Скажем сразу: большинство наших собеседников положительно восприняли принятие вышеназванного законопроекта. Правда, есть одно "но". Лишь немногие из них верят, что закон будет принят окончательно и уж тем более начнет действовать.

"Я очень обрадовалась, когда узнала, что законопроект принят, — говорит Александра Николаевна. — Мне 82 года. Мой родной язык — русский. Родом я из Москвы. Украинский никогда не изучала, а сейчас уже поздно. Я считаю, что этот закон не несет никакой угрозы для государственного языка.

Мало того, я была бы против любого закона, который бы угрожал ему. Языки — это достояние народов. Их нужно изучать и уважать. Логично, что и притеснять ни один из языков нельзя. А у нас в стране получается, что русский, на котором говорит чуть меньше половины населения страны, пытаются загнать в тесные рамки. Это неправильно. Что касается перспектив принятия закона, честно скажу, верится с трудом. Слишком много в Верховной Раде его противников. Наверняка опять устроят "мордобой" — на том все и кончится".

Большинство наших респондентов в ходе опроса высказалось подобным образом. Однако прозвучали и другие мнения. Вот одно из них.

"На мой взгляд, этот закон ничего не поменяет, — говорит Виктор Анатольевич. — Если бы речь шла о втором государственном языке, — другое дело. Но, уверен, до этого дело не дойдет. Не наберется в Раде столько голосов. Им бы закон о региональных языках принять…

По моему мнению, все это предвыборный пиар.

Если вдуматься в то, что нам предлагают, понимаешь, что реализация закона выльется государству в большую копеечку. Попробуй переведи всю документацию на несколько языков. А их, если мне не изменяет память, почти два десятка. А если все нацменьшинства, в случае окончательного принятия закона, решат воспользоваться своим правом, то государству придется ой как нелегко. К примеру, начнут румыны обращаться в суды, контролирующие органы и в ту же Верховную Раду. Где брать переводчика? И так касательно каждого языка. Это в каждой госструктуре нужно будет создавать дополнительные рабочие места для переводчиков. Причем эти люди должны не просто знать язык на обывательском уровне, а владеть специфической терминологией, присущей, скажем, юриспруденции. Представляете масштаб? Вот поэтому я больше против, чем за принятие данного закона".

Виктор Анатольевич не единственный, кто считает законопроект Колесниченко — Кивалова нежизнеспособным. Подобную позицию за время опроса высказали порядка 20 наших собеседников.

Будем надеяться, что коль народные избранники вынесли законопроект на голосование, значит, они все предусмотрели. Все ли, покажет время.

"Очень слабо верится, что этот закон будет принят, — делится сомнениями Иван Евдокимович. — Нас столько лет кормят обещаниями. Я уже ни во что не верю.

Конечно, я двумя руками "за" увеличение прав русскоговорящего населения. Мне и самому порой приходится сталкиваться с трудностями при заполнении документации на украинском языке. Я никогда его не учил, но прекрасно понимаю, спасибо телевизору.

Мне кажется, что власти держат народ на коротком поводке. Почему языковой вопрос не был поднят, скажем, года два назад? Отвечу: тогда бы к выборам все забыли, что таковой поднимался. Откуда ж в таком случае рейтинг брать? О языках всегда вспоминают лишь тогда, когда нужно отвлечь внимание народа от действительно серьезных проблем, связанных с состоянием экономики. Можно подумать, пока мы "гавкаемся за языки", у нас реально растут пенсии и зарплаты, улучшается медобслуживание и так далее. Вот чем должны заниматься политики в первую очередь. Если люди будут сыты, языковый вопрос отпадет сам собой. И голосовать народ будет стабильно за тех, кто действительно о нем заботится, а не сталкивает "лбами" на пустом месте".

Подводя итоги опроса, повторимся: в большинстве своем наши читатели одобряют законопроект "Об основах государственной языковой политики", но не слишком верят в перспективу его окончательного принятия.

К сожалению, газета не имеет возможности опубликовать все мнения, а их было более ста. Мы постарались выбрать наиболее интересные ответы, которые максимально точно отразили настроение большинства наших респондентов…

* * *

Предлагаем нашим читателям следующий вопрос: "КАК ВЫ ОТНОСИТЕСЬ К КУПАНИЮ У ПАМЯТНИКА ЗАТОПЛЕННЫМ КОРАБЛЯМ?".

Ответ на него вы можете дать в пятницу, 15 июня, с 13 до 14 часов по телефону 54-49-34 или отправить по электронной почте slavasev@mail.ru не позднее понедельника (18 июня).

Другие статьи этого номера