С любовью к профессии

Адам Семенович Плаксий

Балаклава—древняя земля. Уникальная бухта, вход в которую не виден с моря, берега укрыты от ветров, мягкий теплый климат, прозрачность акватории, а целебный воздух во все времена привлекал в эти места людей поправить здоровье.

 

А.И. Куприн, живший в начале ХХ столетия в Балаклаве, писал: «До самой поздней осени гости тянулись в Севастополь со своими узлами, чемоданами, корзинами, баулами, золотушными детьми и декадентскими девицами. И нигде я не слышал такой глубокой, полной совершенной тишины, как в Балаклаве».
Некоторые говорят сегодня о Балаклаве, что это маленькая Швейцария, а для меня, как специалиста по французскому языку, старая Балаклава с ее узенькими улочками, мощенными галькой уютными двориками и домиками с разноцветными крышами, несущими колорит древности, не смытый редкими крымскими дождями, так похожа на маленький Париж.
У моря мой взгляд устремляется вверх, к генуэзским башням, а сердце будто замирает от этой чарующей красоты, и, почти не чувствуя его биения, наслаждаюсь свежестью морского бриза, тихим шепотом волн, не замечая времени…
Здесь есть что показать туристам: строгость древних башен, гордо взирающих на Балаклаву с высоты, ныне действующий храм Двенадцати Апостолов, охотничий дом Юсупова, военные подвалы под горой Таврос—все это уносит нас в то далекое время. Но есть еще одно, дорогое сердцу каждого жителя Балаклавы и Севастополя место—это наша городская больница № 9, которая пользуется большой любовью и уважением. Здесь сегодня трудятся не только высокопрофессиональные доктора, но и люди самых разных профессий.
Обратите внимание на высокие тополя, уютные дворики с цветущими клумбами и экзотическими кустарниками. Их выращивает, подсаживает, выхаживает, культивирует и лелеет замечательная женщина—Лидия Васильевна Левченко, глубокий знаток своего дела. Войдя во двор, ты будто попадаешь в маленький ботанический сад экспериментальной лаборатории. Когда за больничным окном благоухает радужная красота, то она точно помогает врачам и пациентам победить недуг.
Во все времена в этом медицинском учреждении трудились и трудятся замечательные доктора, и в каждом отделении больницы работает высококвалифицированный медперсонал. Совсем недавно я сама стала пациенткой урологического отделения. Известна истина: театр начинается с вешалки, а больница, на мой взгляд, начинается с самого порога. Сразу бросаются в глаза уют в отделении и доброжелательные лица людей, работающих здесь.
В отделении трудятся 20 человек, заведует им Игорь Анатольевич Арбузов. Он сумел создать хорошие условия для работы, а благодаря ответственному отношению к труду стал тем камертоном в коллективе, на который настраиваются его коллеги. Спокойный, требовательный ведущий специалист хирург-уролог больницы № 9 И.А. Арбузов—пример в труде для его опытных коллег по работе хирургов-урологов К.К. Мокшанцева, С.А. Рахимова, С.Э. Святоцкого, анестезиолога Е.В. Меречко. Это опытные талантливые доктора, о которых говорят «врач от бога».
Благодаря руководству больницы № 9 (главный врач—Е.В. Волкова) оперблок урологии был оснащен современным оборудованием. Операции стали проводить малоинвазивными способами, что позволяет за более короткий срок ставить пациентов на ноги, а это означает, что больше больных получат медпомощь вовремя.
Когда после ковида было решено перевести медицинские учреждения на прежние рельсы, был сделан косметический ремонт: две недели мыли, белили, красили, готовили палаты к приему урологических пациентов. Спокойный голубой тон стен, современные жалюзи, белоснежное постельное белье, очень удобные послеоперационные кровати—вся обстановка в палате сродни домашней.
Хочу выразить слова благодарности и отделению реанимации. Это тяжелый участок работы, но здесь трудятся асы своего дела. Низкий вам поклон, дорогие реаниматологи: Е.В. Меречко—врач-анестезиолог, операционные медсестры А.В. Антонец, Ю.Н. Монько, А.А. Артемова, операционная санитарка Д.В. Кутищева.
Старшая медицинская сестра отделения Н.А. Кисленко с большой теплотой рассказала мне о людях, которые здесь работают: «В нашем коллективе нет текучки. Трудятся здесь медицинские сестры и младший медперсонал с большой ответственностью, к своей работе относятся с любовью. Все назначения врачей проводятся качественно и вовремя. По многу раз в день они заходят в палату, измеряют давление и просто, чтобы убедиться, что состояние пациента уже стабильное. Хочется выразить огромную благодарность медицинским сестрам В.Н. Николаевой, О.В. Скородумовой, И.В. Сердюк, Э.С. Алиевой, Н.А. Колыбиной. Аккуратность, прозрачность и четкость—вот три кита, на которых держится работа наших подразделений». Таким был рассказ старшей медицинской сестры.
На долю автора этих строк выпала большая удача лечиться у доктора хирурга-уролога С.А. Рахимова. Сколько волнений и страха пережила я перед операцией, но все закончилось хорошо. Хирург С.А. Рахимов—личность особой категории, человек, без остатка преданный своей профессии. А сколько внимания уделяет он каждому больному! Меня поразила его работоспособность: приходит с рассветом, а уходит, когда уже звезды на небе. В 6.30 он уже в больнице, вот уже и УЗИ в палате, и работа закипела. Домой он уйдет, когда будет уверен, что ночь пройдет спокойно. Это не просто красивые слова, за ними кроются кропотливый каждодневный труд и высочайший профессионализм. В коллективе он пользуется уважением и авторитетом.
Готовясь к операции и часто посещая поликлинику, я и сама была неоднократным свидетелем, что Сарвар Анварович никому никогда не отказывает в приеме, даже если у человека нет талона. Отзывчивость и сочувствие—неотъемлемые черты его характера. Нам, балаклавцам, очень повезло, что такой замечательный доктор трудится именно у нас.
Урологическое отделение—это четкий, хорошо настроенный часовой механизм, пример дружного коллектива, где каждый готов подставить свое плечо и прийти на помощь, в котором трудятся люди с открытой душой и теплым сердцем.
Огромное им спасибо за это!

 

В. Сюрина, член литературного объединения имени А. Озерова.

Другие статьи этого номера