Две равно уважаемых семьи

Без преувеличения, исключительно все туристы едут в Верону с единственной целью — окунуться в волнующую атмосферу одного из главных творений Уильяма Шекспира. Среди приезжих немало и таких, кто отправился через океаны и государства в богатую на достопримечательности Италию единственно за негаснущим в течение веков воздействием магнетизма образов Ромео и Джульетты — трагичных представителей враждовавших родов Монтекки и Капулетти.Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладет конец непримиримой розни…

Так гениальный Борис Пастернак перевел горячие, пульсирующие итальянскими темпераментом и страстью, поистине нетленные шекспировские строки. Их можно декларировать со сцены. Но артисты-любители образцового шоу-театра "Миллениум" Балаклавского центра культуры и досуга в общении со зрителем со времени образования творческого коллектива верны языку танца. Органичный сплав замечательной музыки и выразительной пластики действует напрямую, минуя посредничество толмача.

Кто-то скажет: неслыханная дерзость — попытка воссоздать на любительской сцене признанную в мире заоблачную вершину духа. Но это было не спонтанное решение постановщика-балетмейстера — лауреата Севастопольского форума общественного признания, кавалера почетного знака "За заслуги перед Балаклавой" Анны Галиной. Почти три года назад руководимый Анной Александровной коллектив в программу концерта, посвященного Дню Балаклавского района, предложил постановку сцены бала из "Ромео и Джульетты". Новая на то время работа "Миллениума" была горячо принята зрителем. Тогда же на ура бал прошумел во Дворце культуры поселка Сахарная Головка, где традиционно проходят танцевальные фестивали. Успех, сопутствовавший коллективу на этих и других концертных площадках, вызвал желание поставить не фрагмент, а танцевальный спектакль целиком.

Первой это желание выразила не Анна Галина. Естественно, она полнее всех представляла масштабы работы над воплощением изобразительными средствами хореографии великого шекспировского произведения, но взять высокую в творчестве планку пожелал сам коллектив "Миллениума".

В течение столь продолжительного периода шла напряженная работа над созданием спектакля. В качестве музыкального сопровождения не без труда добыли замечательное творение Жерара Пресгурвика — французского автора мюзикла "Ромео и Джульетта".

Все два с лишним года артисты "Миллениума" танцевали полонезы, вальсы, менуэты, мазурки, но ни на минуту не забывались "Ромео и Джульетта". Ведь этот хореографический спектакль предъявляет к исполнителям более высокие требования в овладении языком танца…

Заглавные роли были поручены студентке четвертого курса Севастопольского гуманитарного университета, будущему хореографу Анастасии Кострикиной и Сергею Калмыкову — бывшему учащемуся ПТУ, краснодеревщику, капитану маломерного судна, а еще беспредельно влюбленному в танец юноше.

На Земле за всю ее историю прошли свой путь миллиарды человек. И, представьте себе, все они любили. Но это высокое чувство в первую очередь мы связываем с Ромео и Джульеттой. Эти образы стали нарицательными. Разве не называем мы именем главного героя шекспировской трагедии горячо влюбленного юношу?.. А вспомните, как обращались товарищи к одному из персонажей фильма Леонида Быкова "В бой идут одни старики"… Увы, встречаются в нашей жизни также и Монтекки, и Капулетти.

В трагедии Уильяма Шекспира нет ролей второстепенных. Исполнить их готовились ветеран коллектива (если применимы эти слова к артисту танцевального шоу-театра) Андрей Юхно (Тибальт), Геннадий Визиренко (Меркуццио), Евгения Мальцева (синьора Капулетти), Алина Куксина (сестра Ромео), Алина Шутова (невеста Меркуццио)… Роль синьоры Монтекки предстояло исполнить Анне Галиной.

Постановщик-хореограф взвалила на свои хрупкие плечи еще и разработку эскизов, и пошив костюмов для героев хореографического спектакля. В нем задействовано 12 персонажей, но нарядов — красочных, удобных — требуется свыше двух десятков. Всякий раз, скажем, Ромео выходил на сцену, сменив костюм. Как и другие участники красочного действа.

Анна Александровна составила также эскиз декораций — простых, но выразительных. Их смастерил муж постановщика-хореографа — Юрий Галин.

Артистам "Миллениума" предстояло выйти на привычную сцену Балаклавского центра культуры и досуга вечером 12 ноября. Первое, что бросилось в глаза: преобладание в зале учащейся молодежи. Версия о том, что юношей и девушек построили и привели сюда после окончания уроков в школе, отпадает: суббота, канун дня отдыха от занятий. (В ходу ли вообще сейчас методы принуждения? Даже с благими намерениями). Любопытно было наблюдать реакцию молодежной части аудитории на происходящее на сцене. Я не заметил хождения по залу. По окончании первого эпизода спектакля на мгновение воцарилась оглушительная тишина, а за ней — бурные аплодисменты, крики "Браво!" (позже, на второй после спектакля день, Анна Галина скажет, что выступать перед молодыми, тем более со сложным хореографическим спектаклем, — огромная ответственность. От того, как пройдет он, зависит, отвернется зритель от сцены или снова придет сюда).

Да и как не прийти, если на сцене выступают такие же молодые ребята — сверстники многих сидящих в зале. Тем более что они не скупились на огонь, чувства, темперамент. В творчестве Анна Галина следует школе танца Игоря Моисеева. Но Сергей Калмыков очень умело использовал элементы современного молодежного танца. Столь изобретательными были также его партнеры по спектаклю.

Пусть во время премьеры не все удалось, но разве не любопытно взглянуть на дерзкое проявление смелости тех, кто замахнулся на самого Уильяма Шекспира? И светлее станет на душе от зрительских сопричастности, сотворчества в создании спектакля. В первую очередь его соавторами по праву стали руководители Балаклавского центра культуры и досуга. В этом учреждении культуры, где директором широко известный в Севастополе бард Сергей Курочкин, артистов-любителей глубоко уважают и поддерживают их самые дерзкие начинания.

…После спектакля рука сама потянулась к томику Уильяма Шекспира. Для меня это всегда знак успеха фильма или спектакля. Думаю, что с книг выдающегося драматурга также сдули пыль и в других личных и публичных библиотеках.

Другие статьи этого номера