«Союз волшебных звуков, чувств и дум»

"Союз волшебных звуков, чувств и дум"

Так называется книжная экспозиция в читальном зале Центральной городской библиотеки им. Л.Н. Толстого, посвященная Всемирному дню поэзии, ежегодно отмечаемому 21 марта.
В экспозиции представлено около 300 изданий, и за редким исключением почти все они — новые, «премьерные» для севастопольских читателей.Мало найдется людей, кто хоть раз в жизни не пробовал бы писать стихи… Сила зарифмованных, эмоционально окрашенных строк настолько велика, многогранна и всеобъемлюща, что поэзию именуют «вечно юной любовью Человечества». Нет на земле народа, у которого бы не было своих поэтов, и нет, наверное, другой литературы, кроме российской, русской, столь ярко и богато представившей в мировой культуре своих стихотворцев.

Экспозиция открывается главой «Се гениев твоих столетье» и начинается изданиями, дающими общее представление о поэтах и поэзии, в частности, о русской поэзии, начиная с ХVIII века, а также предлагает сборники стихов поэтов разных стран.

Безусловный интерес представляют богатейшие издания двух антологий — «Русская поэзия золотого века» и «Русская женская поэзия», которые словно предваряют и постепенно вводят в следующий раздел, который так и называется: «Русская поэзия золотого века». Конечно, почин славе российских стихотворцев дало великое слово А. Пушкина. Он стал для поэтов своего Отечества неким сброшенным с неба «поэтическим огнем», от которого потом, как самоцветы, «зажглись» его собратья по перу.

Хронологически сам золотой век нашей поэзии считают совсем небольшим, с 1811 года — времени основания Царскосельского лицея — до смерти А. Пушкина. Но зато какие имена стоят рядом с пушкинским! Столп Г. Державин, проникновенный В. Жуковский, гигант М. Лермонтов, еще до конца не оцененный Е. Баратынский, глубинно лиричные Ф. Тютчев, А. Фет… А великий иносказатель И. Крылов! Его прекрасно изданная книга «Басни. Пьесы и сатиры», к примеру, непременно высветит новые грани творчества читаного-перечитаного «дедушки Ивана Андреевича».

Однако не менее плодовитым (а по мнению некоторых исследователей, и вообще уникальным) для родной литературы стал серебряный век поэзии. Его особенность в том, что всплеск, появление новых поэтических гениев отразили атмосферу общего культурного подъема, царившего в то время. Творчество некоторых представителей «серебряной плеяды» только начинает заново раскрываться для нас после долгих лет вынужденного литературного забвения.

Д. Мережковский, Саша Черный, З. Гиппиус, И. Северянин, О. Мандельштам, В. Хлебников, А. Белый и многие другие — известные и вновь возвращенные читателям — в отдельных книгах и в сборниках, в литературоведческих исследованиях… А все вместе они — как яркая, пестрая «обложка» раздела экспозиции, получившего название «На Парнасе серебряного века».

Выложенные здесь чудесные новые издания его поэтов — словно извинение за наше, без вины виноватых любителей стихов, запоздалое признание, видимая попытка наверстать упущенное.

Следуя логике, вслед за этим разделом идет глава экспозиции «Поэты и поэзия бронзового века». Пламенные романтики Э. Багрицкий, М. Светлов, Н. Заболоцкий; «шестидесятники» Е. Евтушенко, Б. Ахмадулина, А. Вознесенский; некогда запрещенный И. Бродский; продолжатель русской классической поэзии А. Дементьев — далеко не полный перечень благороднейшей поэтической «бронзы», представленной в читальном зале ЦГБ им. Л.Н. Толстого. И по стихам, созданным представителями этого условно-литературного временного отрезка, когда-нибудь будут судить об интересной, хоть и непростой жизни нескольких поколений некогда большой страны, уже исчезнувшей с карты.

Всемирный день поэзии «прозвучит» 21 марта на самых разных языках, а как звучат стихи лучших иностранных поэтов в русском переводе, рассказывает раздел «Шедевры зарубежной поэзии».

Древнеиранский О. Хайям, французский авангардист Г. Аполлинер, английские У. Шекспир и Р. Бернс, турецкие стихотворцы… Из серии «Всемирная библиотека поэзии» представлены «Шедевры японской поэзии» и «Шедевры французской поэзии», а также другие переводные книги, с которыми с удовольствием знакомятся читатели.

Кстати, в обширнейшей экспозиции вообще немало книжных серий — броских, ласкающих глаз, самого разного формата. Другими словами, это очень красивые книги, так и просящиеся в руки. Изящные обложки и художественно выписанные суперобложки серий под стать их названиям: «Стихи о любви», «Стихи любимым», «О любви», «Шедевры русской любовной лирики», «Шедевры зарубежной любовной лирики» и другие.

В особый раздел «Под пули вышло наше поколенье» заключена серия «Стихи о войне» поэтов-фронтовиков А. Твардовского, К. Симонова, Ю. Друниной и нефронтовика В. Высоцкого, который, однако, с присущим ему талантом смог передать реальное ощущение войны. Безусловного уважения заслуживают стихи погибших поэтов, изданные отдельным сборником, а также книги замечательных авторов Э. Асадова, Г. Поженяна, участников освобождения Севастополя, и другие.

Тот, кто ценит песни под гитару, обязательно остановится у раздела «Свитый из песен и слов», отмеченного магией фамилий бардов, ставших классиками в своем направлении творчества: Б. Окуджавы, А. Розенбаума, В. Цоя, А. Макаревича, Ю. Визбора, А. Галича и снова, и снова — В. Высоцкого.

Ну а читательницы непременно дрогнут перед книгами стихов Е. Ростопчиной, А. Ахматовой, М. Цветаевой, В. Тушновой, Т. Снежиной, Л. Рубальской… Абсолютно верное название получила эта глава экспозиции — «Сначала — женщина, потом — Поэт!» Кому, как не поэтессам, вечно открывать миру великие тайны и загадки женской души? Тем более считается, что самые древние стихи были созданы еще в XXIII веке до н.э. опять-таки представительницей прекрасного пола, жившей на территории современного Ирана, — жрицей Эн-Хеду-Анна, дочерью царя Саргона. Так что в мартовский Всемирный день поэзии снова можно возносить честь и хвалу Женщине — прародительнице поэтов всех времен и народов!

Экспозиция заканчивается книгами, также удивительными — собраниями стихов наших земляков. Многие из них выпущены благодаря программе развития регионального русского языка, русской культуры в Севастополе. Значение этих изданий в том, что их авторы тоже достойно заняли свое место на общем поэтическом олимпе.

Рядом с такими мэтрами, как Н. Криванчиков, А. Красовский, И. Тучков, А. Озеров, стоят книги В. Ингерова, Б. Бабушкина, Н. Ярко, Л. Непорент, В. Мельникова, В. Губанова, Е. Козицкой и других севастопольцев, друзей поэтического слова. Их стихотворения — словно монетки, летящие в море. Они — для нас и о нас, для всех, кто полюбил наш замечательный крымский город на берегу синего моря. И куда бы потом ни уезжал отсюда, временно или навсегда, это чувство останется в душе… хотя бы такой строфой, вынесенной в заголовок завершающей главы экспозиции: «И Крым любимый — сердца радость — в стихах останется со мной!»

Другие статьи этого номера